Фольклор - 7 страница
Отфильтруйте товар:
  • Автор
  • Издательство
  • Вес

Фольклор

Вид:
 

А.В. Терещенко (1806—1865) — один из первых российских этнографов и археологов, главный труд которого, многотомный "Быт русского народа", хотя и был встречен множеством критических замечаний (порою не вполне справедливых), составил ему славу "родоначальника русской этнографии". Многие последующие известные ученые отталкивались от этой книги как от основы. В настоящее издание вошел первый том (1848), посвященный преимущественно материальной культуре и отражению в ней национальных обычаев и устоев.

В "Очерках русской мифологии", впервые изданных в 1916 г., Д. К. Зеленин внимательнейшим образом исследует верования в русалок и представления о заложных покойниках, то есть о людях, умерших неестественной смертью. Огромный этнографический материал, использованный автором, и глубина проникновения в тему сделали эту книгу значимым этапом развития русской мифологической науки, и сегодня сохраняющим свою актуальность.

Широко известная, но оттого не менее востребованная работа Н.И. Костомарова касается преимущественно материальной культуры и быта жителей Московского государства перед началом Смутного времени. Он работал над "Очерком домашней жизни и нравов великорусского народа в XVI и XVII столетиях" много лет, и этот труд по праву продолжает привлекать внимание читателей. Какой представала Русь того времени по материальным свидетельствам в глазах иностранцев и во внутренних документах — об этом расскажет данная книга.

В книге Н.Ф.Познанского содержится подробный и систематический обзор всех современных автору школ и направлений русской и европейской науки в области изучения заговоров как фольклорного жанра. Он собрал огромный фактический сопоставительный материал русских и западноевропейских заговорных текстов, большая часть которых недоступна современному исследователю. Работа рассматривает прежде всего особенности формы заговоров, а также составные части их текста, работая с заговором прежде всего как с одной из древнейших языковых формул. Важным представляется и то, что исследователь привлек интересный религиоведческий материал, обычно остававшийся вне поля зрения фольклористов. Н.Ф.Познанский предлагает собственную схему эволюции формы заговора. Он считает, что словесная формула заговора появилась для пояснения возникшего ранее магического обряда, а затем приобрела самостоятельное значение. Этим автор выделяет один из путей формирования заговорных формул. Исследователь показал особое и своеобразное место заговора в системе фольклорных жанров. Возникнув в глубокой древности, они продолжают бытовать и в настоящее время. Именно по этой причине внешне простой и незамысловатый текст заговора часто содержит весьма интересный сплав разновременных компонентов.
Книга адресована филологам, культурологам, религиоведам, антропологам, а также всем читателям, интересующимся историей и культурой России.

Книгу составили две работы, посвященные дохристианским мифам и языческой религии балтских племен — пруссов, балтов, жемайтов и др. Они написаны в XIX столетии, и, конечно, в них встречается устаревшая информация. Но они по-прежнему представляют значительный интерес как по причине малой известности темы, так и (что главное) в силу глубинного родства балтийской и славянской мифологий.

Мифологический мир восточных славян был богат и разнообразен. Собиратели прошлого сохранили для нас множество легенд и поверий, корни которых уходят в глубокую древность. Какие-то из них, что называется, на слуху, какие-то полузабыты или сменили облик, так что и сегодня нет-нет, а слышим мы в городских быличках отголоски древних преданий. В данный сборник вошли как хорошо известные, так и сравнительно редкие материалы славянской этнографии, которые тесно переплетаются между собой, образуя единое полотно, покрытое удивительной красоты узором.

В книге собраны записанные этнографами и фольклористами XIX и XX вв. предания и легенды Русского Севера, которые позволяют понять, как русские люди видели окружающий мир и человека в нем. Рассказы о сотворении Земли, освоении края, о чуди и поморах, святых и разбойниках, исторических событиях и личностях, таких как царь Петр и его знаменитая "Осударева дорога", горах и камнях, ручьях и озерах, о леших, водяных, домовых и других фольклорных персонажах оживают на этих страницах. 

В книге немецкого врача-психотерапевта Н.Пезешкиана собрано около ста восточных историй, которые иллюстрируются примерами из психотерапевтической практики. Наряду с необычайной занимательностью, поэтичностью и яркостью изложения восточные истории содержат нечто неожиданное и непредвиденное. Читатель увидит, что иной образ мыслей, казавшийся до этого непривычным, становится вдруг близким и понятным. Это изменение позиции автор считает самой важной функцией восточных историй и надеется, что читатели смогут понять, как увлекательно бывает по-иному взглянуть на привычные и знакомые вещи.

Эта книга - гимн жизни во всех ее проявлениях. В нее вошли разного рода предания (сказки, легенды, мифы) народов, составляющих обширную и самобытную группу западных славян. Удовольствие от чтения этой книги получат и любители занимательных детских сказок, и те, кто ищет в произведениях фольклора поучительные наставления, основанные на многовековом опыте, и приверженцы хоррора - историй, наполненных мистическим ужасом. Есть в ней место и юмору, и смеху, и сатире. Многие произведения сборника публикуются на русском языке впервые.

Исторические эпохи незаметно сменяют друг друга, и из памяти людей так же незаметно изглаживаются подробности времени. Прошлое забывается скоро, но отдельные фразы, произнесенные участниками исторических событий, остаются на века. Стоит им прозвучать — и перед нами восстают события далекого прошлого.
"Жребий брошен!" — И вот уже Цезарь начинает новую гражданскую войну, идет походом на Рим. "Сим победиши!" — И Константин Великий выходит на решающую битву, осененный небесным Крестом. "Вся Русская земля — наша отчина". — И государь всея Руси Иван III собирает земли будущей великой России.
Новая книга серии предлагает читателю по знаменитым крылатым выражениям, словно по мосткам истории, перекинутым во времени, отправиться в прошлое...

Народные Сказки Первый выпуск народных сказок из собрания А.Н.Афанасьева, рассказанные современным сказочником, писателем Александром Шевцовым. Сказки, рассказанные с января по март 2017 года.

Кто не знает сказок известного издателя русских народных сказок А.Н.Афанасьева? На них выросло не одно поколение. На первый взгляд, в них нет ничего особенного: сюжеты о богатырях, зверях, бабе-яге... Мы так привыкли к ним, что редко стараемся заглянуть в глубину. Это сделал современный сказочник Александр Александрович Шевцов. Будучи профессиональным психологом, он вслед за известным исследователем сказок Владимиром Яковлевичем Проппом постарался заглянуть внутрь сказки и расшифровать ее. Целый год на своем блоге "Сказочный мир" в соцсетях каждую неделю он сказывал сказки Афанасьева для взрослых со своим предисловием! Обсуждение сказок было очень активным. По просьбе читателей мы издаем их в четырех выпусках.

Мы подготовили к изданию второй выпуск народных сказок из собрания А. Н. Афанасьева. Они были рассказаны нашим современником, писателем-сказочником Александром Шевцовым. Размышляя о том, какой бы мы хотели видеть эту книгу, мы поняли, что, когда слушаем сказку, наше воображение всегда дорисовывает книжные образы. Поэтому мы решили сделать не просто сказки, а сказки-раскраски. Мы надеемся, что, читая их, вы вспомните себя ребенком, который вместе со сказочником творит миры.

Кельты, как ни один другой народ, окружены ореолом тайны, их культура, повлиявшая на традицию всей Европы, манит и завораживает. Кельтская мифология богата волшебными легендами и преданиями, передававшимися из уст в уста, и по многообразию богов и героев не уступает древнегреческой. Легенды о доблестном Кухулине, Артуре, подвигах Финна, племени богини Дану, любви Тристана и Изольды стали богатейшим материалом для У. Шекспира, У. Вордсворта, А. Теннисона, Дж. Толкиена и многих других классиков мировой литературы.

В книгу вошло знаменитое собрание валлийских сказаний "Мабиногион" в переложении леди Шарлотты Гест, а также "Ирландские сказания" (переложение леди Изабеллы Августы Грегори)

Мифы и легенды народов мира - величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе - шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание - это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.
В данном томе читатели смогут ознакомиться с мифологией Древней Греции, оказавшей сильнейшее влияние как на развитие античной культуры, так и на формирование общечеловеческой цивилизации в целом.

Из века в век в Восточной Европе жили угро-финские народы. Они жили здесь до славян и вместе со славянами, став неотъемлемой частью населения России. Славяне многое переняли от них и они, в свою очередь, немало восприняли от славян. Тем не менее мы непростительно мало знаем об их истории, обычаях, нравах и традициях. Эта книга призвана восполнить пробел, открывая перед читателями страницы действительно неведомой Руси, Руси не совсем славянской.

"Общеизвестно, что иностранцы, сталкиваясь с русскими, не понимают их и говорят о загадочности или, по крайней мере, непредсказуемости русских. Последнее время это стало предметом чувства собственной исключительности и у русских, поэтому они сами говорят о загадочной русской душе, когда не в силах объяснить свои поступки. Или когда не хотят их объяснять… Придуманное французом еще в девятнадцатом веке выражение "загадочная русская душа", думается мне, не имело отношения к душе, речь шла о загадочности и непредсказуемости поступков русских людей, то есть, в сущности, о поведении. Французу было трудно понять, как это называется в психологии, мотивы поступков русского человека, то есть движущие силы, заставляющие совершать те или иные поступки. Так ли это? Действительно ли речь идет о том, что француз уж совсем не может понять, почему мы так поступаем? И мы, кстати, тоже, когда глядим на своих соотечественников, творящих необъяснимые вещи, и восклицаем: загадочна душа русская!"...

"У многих из нас, к счастью, сохранилось трепетное наследие наших семей - старинные скатерти, расшитые невероятными чудными узорами, снежно-белые салфетки замысловатых языков кружев, странные, порой немыслимые рубахи, платки небывалых узоров и странных, непривычных нам цветов. Все это дорого и трепетно для нас. Настолько, что лишь иногда мы с опаской достаем эти вещи, смотрим, проводя кончиками пальцев по краю и опасливо убираем <...> А как не испортить это чудо, как сохранить, если так хочется жить в этом, одевать на себя, но при этом остаться бережным к этому наследию?
Я давно собираю старинный текстиль и отреставрировала не один десяток нарядов из тончайшего китайского шелка, из красного штофа с золотыми галунами, величавого бархата и крепкой льняной холстины. И я хочу рассказать самые простые вещи о том, как это рукотворное диво сохранить? Как избежать самых частых, зачастую непоправимо досадных ошибок? И как исправить то, что казалось бы, исправить нельзя. Реставрация иногда совершает чудеса..."
Введение в книгу Н. Ю. Орловой "Основы реставрации текстильных изделий".

Русь красна праздниками. Многие из них, как вы узнаете из этой книги, возникли задолго до принятия христианства, но тем не менее существуют и поныне в органичном "сплаве" с православными праздниками, которые тоже стали в Отечестве нашем за последнюю тысячу лет "своими", исконными, неотделимыми от земледельческого календаря русского народа-пахаря. Книга повествует не только о великих общероссийских праздниках и о святых подвижниках, но и о древних народных традициях в изготовлении и украшении одежды, об устройстве жилища, села, слободы, посада, города; о звериной и птичьей охоте, о трогательном "поцелуйном" обряде…

Русский филолог XIX века Александр Николаевич Веселовский — основатель русской исторической поэтики как науки об эволюции форм словесного искусства и компаративистики как науки о развивающихся во времени взаимных пересечениях и влияниях в словесности (а следовательно, и в культуре) разных народов. Высокая образованность, потрясающая эрудиция и фундаментальность подходов делают его труды актуальными и сегодня, однако массовый читатель знаком с ними мало. Настоящая книга, в которую вошли некоторые, наиболее яркие, работы ученого, призвана восполнить эту лакуну.


 
    Показано с 121 по 140 из 203 (страниц: 11)