Проза
Саша - продвинутая московская блондинка. Ей тридцатник, вируса на горизонте еще нет, и она уезжает в путешествие, обещанное ей на индийской горе Аруначале лично Шивой.
Саша встретит историков-некроэмпатов, римских принцепсов, американских корпоративных анархистов, турецких филологов-суфиев, российских шестнадцатых референтов, кубинских тихарей и секс-работниц - и других интересных людей (и не только). Но самое главное, она прикоснется к тайне тайн - и увидит, откуда и как возникает то, что Илон Маск называет компьютерной симуляцией, а Святая Церковь - Мiром Божьим.
Какой стала Саша после встречи с тайной, вы узнаете из книги. Какой стала тайна после встречи с Сашей, вы уже немного в курсе и так.
Книга "Время не устает" - последний, двенадцатый том собрания сочинений известного русского писателя Юрия Полякова, успешно работающего в разных жанрах. Он дебютировал как поэт в начале 1970-х, став одним из лидеров поколения поэтов, рожденных в пятидесятые годы. В этот том вошли стихи, сочиненные почти за полвека. Среди них - известные строфы, выходившие в периодике и включавшиеся автором в сборники, а также никогда не публиковавшиеся, хранившиеся в архиве и подготовленные специально для данного издания. Ранняя лирика Полякова принадлежит к лучшим образцам советской поэзии. Не оставят читателей равнодушными острые сатирические стихи на злобу дня, а также новые произведения, написанные зрелым мастером в последние годы. В книгу также включена известная работа Полякова о фронтовой поэзии "Между двумя морями", посвященная жизни и творчеству Георгия Суворова (1919-1944). Открывает том искрометное эссе "Как я был поэтом", насыщенное тонкими и остроумными наблюдениями над "высоким ремеслом" стихотворца, а завершают оригинальные статьи о классиках жанра – Пушкине, Есенине, а также о выдающихся советских лириках Юрии Разумовском, Владимире Соколове, Андрее Дементьеве, Ларисе Васильевой, Евгении Евтушенко…
Она была жертвой, и она выжила... Поппи и не мечтала найти любовь, какую она обрела с принцем Кастилом. Она хочет наслаждаться счастьем, но сначала они должны освободить его брата и найти Йена. Это опасная миссия с далеко идущими последствиями, о которых они и помыслить не могут. Ибо Поппи — Избранная, Благословленная. Истинная правительница Атлантии. В ней течет кровь короля богов. Корона и королевство по праву принадлежат ей. Враг и воин... Поппи всегда хотела только одного: управлять собственной жизнью, а не жизнями других. Но теперь она должна выбирать: отринуть то, что принадлежит ей по праву рождения, или принять позолоченную корону и стать королевой Плоти и Огня. Однако темные истории и кровавые секреты обоих королевств наконец выходят на свет, а давно забытая сила восстает и становится реальной угрозой. Враги не остановятся ни перед чем, чтобы корона никогда не оказалась на голове Поппи. Возлюбленный и сердечная пара... Но величайшая угроза ждет далеко на западе, там, где королева Крови и Пепла строит планы, сотни лет ожидая возможности, чтобы их воплотить. Поппи и Кастил должны совершить невозможное − отправиться в Страну богов и разбудить самого короля. По мере того, как раскрываются шокирующие тайны, выходят на свет жестокие предательства и появляются враги, угрожающие уничтожить все, за что боролись Поппи и Кастил, им предстоит узнать, как далеко они могут зайти ради своего народа — и ради друг друга. И теперь она станет королевой...
Нынче модно говорить, что Великую Отечественную войну выиграл русский солдат, вопреки всему и всем, в первую очередь, вопреки "большевикам", НКВД и руководству, которые "позорно проиграли приграничные сражения". Некоторые идут дальше в своем стремлении переписать историю под себя. Забывая о том, кто реально выиграл эту войну, кто дал РККА 105 251 танк, 482 тысячи орудий, 347 900 минометов, полтора миллиона пулеметов и 157 261 самолет, кто смог эвакуировать на Восток и развернуть на новом месте производство новой техники. Сделали это советские инженеры и рабочие, часто под открытым небом начиная производить необходимую фронту продукцию. Возможно, что поначалу эта техника и уступала лучшим немецким, английским и американским образцам. У правительства нашей страны было всего три "пятилетки", чтобы подготовить страну к великой войне. План индустриализации всей страны начал осуществляться 1928-м году. В декабре 1939 мы вступили во Вторую мировую войну. А войны выигрывает экономика.
Герой этой книги — авиаинженер, главный конструктор
СибНИИА, филиала ЦАГИ, один из тех людей, кто в современных условиях восстанавливает самолеты времен Отечественной войны. Купленный им раритетный ЗиС-101 перенес его в предвоенный сороковой год.
Действие романа происходит в вымышленном островном государстве, расположенном между Данией и Великобританией. На дне карьера на самом северном острове, Ноорё, находят труп мужчины. Вскоре на острове случается еще одно убийство, на этот раз более жестокое. Связаны ли они между собой? В ходе расследования Карен Хорнби начинает подозревать, что в деле могут быть замешаны ее родственники. Ей приходится балансировать между интересами семьи и служебным долгом.
Великолепное произведение в жанре остросюжетного де тективного романа. Шпионаж, похищения, светские интриги... Операциям русской разведки противостоят разведывательные службы других стран. Тайные пружины и механизмы запускаются деятелями, стоящими за кулисами большой политики. Итог: убийство в Сараево 28 июня 1914 года наследника австро-венгерского престола эрцгерцога Франца Фердинанда и Первая мировая война. Н. Н. Брешко-Брешковский (1874 — 1943) — один из родоначальников русского шпионского детектива: "Гадины тыла", "Ремесло сатаны", "В когтях германских шпионов" и др.
Четырнадцать долгих, трудных и опасных лет жили и работали во Франции и Германии предприниматель Ярослав Кочек и его красавица жена. Услугами их рекламного бюро "Жубер и Ко" пользовались крупнейшие торговые фирмы Европы. И никому было невдомек, что под респектабельной вывеской действует русский разведывательный центр, оказавшийся не по зубам матерым ищейкам из всесильного гестапо...
В основе романа "Рекламное бюро господина Кочека" история легендарных советских разведчиков-нелегалов Василия и Елизаветы Зарубиных. С 1927 года по 1937 год супруги находились на нелегальной работе в Дании, Швейцарии, Франции и Германии. Ощий стаж нахождения супругов на нелегальной работе - 13 лет.
В начале девяностых годов прошлого столетия железный занавес рухнул, империя пала. Одна общественно-экономическая формация сменила собой другую, на смену эпохе "застоя" пришла эпоха первоначального накопления капитала. Люди обрели свободу думать, свободу говорить, свободу в общем смысле слова. В одна тысяча девятьсот девяносто втором году, у граждан некогда великой империи появилась возможность приватизировать, получать в собственность, и, как следствие, покупать и продавать квартиры. Начиная с этого времени, профессия риелтора стала одной из самых востребованных как в Москве, так и по всей России. Людям, избравшим для себя эту профессию – такой род деятельности, деньги текли прямо в руки, так что они гребли их руками, точно лопатой. Это с одной стороны так, что гребли лопатой. С другой же стороны, деньги легкими не бывают. Надо понимать: там где легкие деньги, там зачастую, почти всегда – в той или иной степени, но есть место криминалу…
В будущем богатые люди смогут отделить свой мозг от старящегося тела – и станут жить почти вечно в особом “баночном” измерении. Туда уйдут вожди, мировые олигархи и архитекторы миропорядка. Там будет возможно все.
Но в банку пустят не каждого. На земле останется зеленая посткарбоновая цивилизация, уменьшенная до размеров обслуживающего персонала, и слуги-биороботы.
Кто и как будет бороться за власть в этом архаично-футуристическом мире победившего матриархата? К чему будут стремиться очипованные люди? Какими станут межпоколенческие проблемы, когда для поколений перестанет хватать букв? И, самое главное, какой будет любовь?
В связи с нравственным возрождением нашего общества в книге нет мата, но автору все равно удается сказать правду о самом главном.
"Жутко громко и запредельно близко" – это трогательная, глубокая, искренняя и щемящая сердце история, рассказанная 9-летним мальчиком, отец которого погиб в одной из башен-близнецов 11 сентября 2001 года.
Книга года по версии New York Times. Роман переведен более чем на 30 языков.
Евгений Водолазкин — прозаик, филолог.
Автор бестселлера "Лавр" и изящного historical fiction "Соловьев и Ларионов". В России его называют "русским Умберто Эко", в Америке — после выхода "Лавра" на английском — "русским Маркесом". Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки.
.Герой нового романа "Авиатор" — человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего — ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни, он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала XX века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки.
Евгений Водолазкин — лауреат премий "Большая книга" и "Ясная Поляна". В романе "Брисбен" он продолжает истории героев ("Лавр", "Авиатор"), судьба которых — как в античной трагедии — вдруг и сразу меняется. Глеб Яновский — музыкант-виртуоз — на пике успеха теряет возможность выступать из-за болезни и пытается найти иной смысл жизни, новую точку опоры. В этом ему помогает… прошлое — он пытается собрать воедино воспоминания о киевском детстве в семидесятые, о юности в Ленинграде, настоящем в Германии и снова в Киеве уже в двухтысячные. Только Брисбена нет среди этих путешествий по жизни. Да и есть ли такой город на самом деле? Или это просто мираж, мечтания, утопический идеал, музыка сфер?
Десять лет назад метель помешала доктору Гарину добраться до села Долгого и привить его жителей от боливийского вируса, который превращает людей в зомби. Доктор чудом не замерз насмерть в бескрайней снежной степи, чтобы вернуться в постапокалиптический мир, где его пациентами станут самые смешные и беспомощные существа на Земле, в прошлом - лидеры мировых держав. Этот мир, где вырезают часы из камня и айфоны из дерева, - энциклопедия сорокинской антиутопии, уверенно наделяющей будущее чертами дремучего прошлого. Несмотря на привычную иронию и пародийные отсылки к русскому прозаическому канону, "Доктора Гарина" отличает ощутимо новый уровень тревоги: гулаг болотных чернышей, побочного продукта советского эксперимента, оказывается пострашнее атомной бомбы. Еще одно радикальное обновление - пронзительный лиризм. На обломках разрушенной вселенной старомодный доктор встретит, потеряет и вновь обретет свою единственную любовь, чтобы лечить ее до конца своих дней.
Писатель Пол Шелдон, прославившийся серией любовно-приключенческих романов, чудом выживает в автокатастрофе.
Вот только приходит он в сознание не в больнице, а в чужом доме, хозяйка которого немолодая одинокая медсестра Энни Уилкс. Именно она спасла его, вытащив из-под обломков и оказав первую помощь.
Однако очень скоро он понимает, что Энни далеко не та, кем кажется. Она — давняя поклонница книг Пола и вырвала его из лап смерти с целями, бесконечно далекими от гуманности и милосердия...
Действие нового романа Евгения Водолазкина разворачивается на Острове, которого нет на карте, но существование его не вызывает сомнений. Его не найти в учебниках по истории, а события – узнаваемы до боли. Средневековье переплетается с современностью, всеобщее – с личным, а трагизм – с гротеском. Здесь легко соседствуют светлейшие князья и председатели Острова, хронисты и пророки, повелитель пчел и говорящий кот. Согласно древнему предсказанию, Остров ждут большие испытания. Сможет ли он пройти их, когда земля начинает уходить из-под ног?..
Мир доктора Моро — увлекательный и в то же время такой пугающий.
На далёком острове в Тихом океане живёт гениальный и обезумевший доктор Моро. Много лет он проводит экспеНа эксперименты над животными, создавая человекоподобных существ, и заставляет их подчиняться Закону, пресекающему рименты любое проявление примитивного поведения. Но животное начало всё ещё бушует в их крови!
Классический научно-фантастический роман Герберта Уэллса, адаптированный Тедом Адамсом и Габриэлем Родригесом, — это поучительная история о человеческом высокомерии, вышедшем из-под контроля. В наши дни произведение остаётся столь же актуальным, как и во времена своей первой публикации.
Принц Себастьян ищет невесту… Точнее, его родители ищут невесту для него. Но принцу не до этого, ведь у него есть своя тайна. Ночью он надевает смелые платья и покоряет Париж в образе сказочной леди Кристаллии – самой яркой иконы стиля в мировой столице моды!
Секретное оружие Себастьяна (и лучший друг) – талантливая швея Фрэнсис, второй человек, кто знает правду о принце. Но Фрэнсис мечтает о признании, а быть чьим-то секретным оружием означает быть тайной. Навсегда. Как долго Фрэнсис cможет откладывать свои мечты, чтобы прикрывать друга?
Джен Ванг сплетает необычайно романтичную историю о самовыражении, юношеской любви, искусстве и семье.
Роман Евгения Водолазкина "Лавр" о жизни средневекового целителя стал литературным событием 2013 года (премии "Большая книга" и "Ясная Поляна"), был переведен на многие языки. Следующие романы — "Авиатор" и "Брисбен" — также стали бестселлерами.
"Соловьев и Ларионов" — ранний роман Водолазкина — написан в русле его магистральной темы: столкновение времён, а в конечном счете — преодоление времени.
Молодой историк Соловьев с головой окунается в другую эпоху, воссоздавая историю жизни белого генерала Ларионова, — и это вдруг удивительным образом начинает влиять на его собственную жизнь. И вот уже сквозь современную научную конференцию проступает Ялта двадцатых годов и горящий в Гражданской войне Крым…
Новое издание раннего романа Евгения Водолазкина, автора бестселлеров "Лавр" и "Авиатор".
"Этот роман – классический “historical fiction”. Историк Соловьев восстанавливает в правах ту историю Крыма, которая когда-то была растоптана Красной армией. Генерал Ларионов, не покинувший Крым вместе с Врангелем, олицетворяет собой в романе тайную логику хода русской исторической реальности. И это становится ясным именно сейчас, когда есть соответствующий исторический запрос".
Суррогатная мать. Спиндлер С.
Рут Фернивал работает на телевидении, она отличный продюсер, у нее практически идеальная жизнь — прекрасный дом в Лондоне, муж-юрист, две взрослые дочери. Но ей 54 года, у нее климакс, дочери разъехались кто куда, и она чувствует себя опустошенной и недовольной жизнью. Ее старшая дочь, Лорен, никак не может выносить ребенка, и приговор врачей суров: единственный выход — найти суррогатную мать. Но оказывается, что после необходимого гормонального лечения суррогатной матерью может стать Рут.
Переводчик: Куприна Анастасия Михайловна.
"Три мушкетера" и "Двадцать лет спустя" – самые знаменитые историко-авантюрные романы Александра Дюма, повествующие об опасных и увлекательных приключениях отважного гасконца д’Артаньяна, благородного Атоса, весельчака Портоса и таинственного Арамиса.