Иные книги
"Письма живого усопшего" были опубликованы в 1914 году в Лондоне. Имени автора тогда никто не знал. Позже в интервью для американского журнала "The Chale" Э. Баркер рассказала, что письма принадлежат судье Дэвиду П. Хотчу из Лос-Анджелеса, автору нескольких книг философского содержания, вышедшихпод псевдонимом. Его старший сын, Брюс Хотч, подтвердил, что эти письма принадлежат его отцу: стиль изложения не оставлял в этом никаких сомнений. Г-жа Баркер получила множество отзывов, в которых читатели писали о своей заинтересованности книгой и выражали благодарность. Это неудивительно, по-тому что произведение наполнено такой бодрящей уверенностью в неисчерпаемых силах человека и раскрывает столько возможностей для пробуждения духовного сознания, что его нельзя не отметить, как явление чрезвычайно интересное, открывающее новые пути общения с невидимыми мирами.
Земная эпоха интеллектуализации человечества закончилась, настала Эра освоения совершенно новых уровней человеческого разума. Эта книга является направляющим компасом дальнейшей эволюции сознания человека, а значит и настоящего счастья. Идейные тезисы, описанные в этой книге, необходимо читать не спеша, размышляя над каждым абзацем, потому что их задача не просто проинформировать вас, а помочь подняться на новый уровень умственного восприятия и начать вдохновляться собственными душевными озарениями.
Князь Адам Ежи Чарторыйский (польск. - на русский лад Адам Адамович Чарторижский; 14 января 1770, Варшава — 15 июля 1861, под Парижем) — русский и польский государственный и политический деятель, глава княжеского рода Чарторыйских, которого в течение долгой жизни борцы за независимость Польши не раз прочили в короли Польши. В начале XIX века был близок к российскому императору Александру I, входил в его "негласный комитет", занимал пост министра иностранных дел Российской империи (1804—1806). Глава национального правительства в дни Ноябрьского восстания в Польше 1830 г. В середине XIX века его парижский особняк стал штаб-квартирой патриотически настроенной польской эмиграции.
Репринт с издания. СПб., 1849. Грамматика исландского языка, составленная духовником ее имп. Высочества государыни вел. кн. Марии Павловны протоиереем придворной российской православной в Веймаре церкви Стефаном Сабиным. В книге очень много интереснейших фразеологизмов и слов, ныне вышедших из активного употребления, но сохранивших заклинательную силу.
Эта книга — первая исландская грамматика на русском языке. В тексте есть вставки по древней фонетике и словоизменению.
Репринт с издания. Москва, типо-лит. В.Ф. Рихтер, 1895. 105 рисунков в тексте. Егор Арсеньевич Покровский (1838-1895) - известный московский врач-педиатр и педагог прошлого века, доктор медицины. Большая часть деятельности Е.А.Покровского была связана с детьми. Его по праву можно назвать одним из основоположников отечественной этнографии детства. Особое пристрастие он испытывал к детским играм. Ни до, ни после его книг не вышло столь фундаментальных исследований, посвященных игре. В книге `Детские игры` собраны, систематизированы практически все игры, каждая игра представлена в разнообразии вариантов, любая игра рассматривается комплексно, от жребия до наказания, содержатся сведения о национальной специфике игр и т. д.
Репринт с издания. Москва, 1826-27. Книга содержит описания популярных игр XIX века, игровые стратегии, шулерские приёмы, правила игрового этикета и просто интересные факты, рассказанные в виде историй от лица героя-игрока. Игрок должен быть, смотря по обстоятельствам, шалуном, философом, мотом, экономом, нежным, сердитым, вспыльчивым, мягкосердечным, добронравным, великодушным, а иногда даже дураком. Таковой только способен сделаться славным игроком! С таблицами и илл. Тираж 30 экз. выполнен по технологии print-on-demand.
Репринт с издания. СПб. , 1855. 7 отдельных цветных и 3 ч/б карты. Военные события 1813 года должны составлять предмет особого изучения для офицеров русской армии. Это ясное, хотя и краткое изображение одного из знаменитых годов, когда в таком ярком свете проявились и великодушная твердость государя и доблести народа русского. Иван Фёдорович Ортенберг (1793—1866) — русский военный педагог и писатель, генерал-лейтенант. Образование получил в Дворянском полку, в офицеры был произведён во время Отечественной войны 1812 года, и в составе Белорусского гусарского полка участвовал в Заграничных кампаниях 1813—1814 гг. Тираж 30 экз. выполнен по технологии print-on-demand.
594.00 руб.
История Армении. Хоренский М.
Репринт с издания. Москва, 1893. Родословие Великой Армении. Средняя История наших предков. Конец Истории нашего отечества. Таблица армянских царей по М. Хоренскому. География древней Армении по М. Хоренскому. Об армянском нахарарстве: Отрывок из древних Разрядных книг армянских. 3-е примечание к I изданию перевода Истории Армении М. Хоренского (1858). 12-е приложение к русскому переводу Истории Степаноса Таронского, Асохика по прозванию (1864) Книга "величайшего авторитета для армянских писателей", "отца армянской истории" в классическом русском переводе Никиты Осиповича Эмина с многочисленными примечаниями и приложениями. Сочинение Мовсеса Хоренаци является первым цельным изложением истории Древней Армении. Сжато, но живо и ярко, классическим языком он излагает не встречающуюся ни у кого из предшествовавших армянских летописцев древнейшую историю своего народа, тесно связывая ее с библейскими преданиями через Иафетова правнука, Гайка, считающегося родоначальником армян. Книга содержит богатейший и уникальный материал по древнеармянской мифологии, народному творчеству, языческой религии, внутренней жизни страны и её связям с миром. В ней имеются также многочисленные данные по истории и культуре сопредельных стран.
Перевод: Эмин Никита Осипович
594.00 руб.
История армянской церкви (до XIX в.) Аннинский Александр Иванович.
Репринт с издания. Кишинев, тип. М. Я. Спивака, 1900. Оглавление: Армяне пред принятием христианства; Обращение армян в христианство и устроение армянской церкви; Армянская церковь при первых преемниках cв. Григория; Архиепископ Нерсес I. Усиление власти главного армянского епископа в ущерб царской и проявление стремлений к церковной независимости; Прекращение обычая ходить в Кесарию за посвящением в арм. Патриархи и положение арм. церкви в первое время после этого; Исаак Великий. Дальнейшее отчуждение армянской церкви от греческой, или вселенской; Армянская церковь в смутную пору второй половины V века; Общий взгляд на состояние внутренней жизни армянской церкви в первый период; Отделение армянской церкви от вселенской; Первое столетие после отделения армянской церкви. Разделение в Армении по поводу собора 527 г. и усилия армянских католикосов привлечь к этому собору несогласных; Католикос грузинской Кирон и отделение грузин от общения с армянами; Стеснение православной партии в Армении после смерти имп. Маврикия и усиление ее после побед Ираклия над персами. Первое соединение армянской церкви с греческой; Армяне по вине императоров отступают от унии. Вторичное принятие ими халкидонского собора; Армянская церковь после Нерсеса III до кат. Иоанна Отцнийского; Католикос Иоанн IV Отцнийский; Армянская церковь в период от Иоанна Отцнийского до восстановления Армянского царства; Общий очерк внутренней организации армянской церкви; Армянская церковь после восстановления Армянского; царства. Патриаршествование кат. Захария. Новая попытка к применению церквей; Преемники кат. Захарии: Георгий II, Маштоц Иоанн Историк. Стефан II, Феодор I; Католикос Анания Моккский; Католикосы Ваган, Стефан III и Хачик I; Католикосы Саркис, Петр и Хачик II; Армяне приходят в ближайшее соприкосновение с западными христианами; Григорий III и Нерсес Благодатный; Ответ еп. Нерсеса Алексию Комнину на обвинения против армянской церкви; Сношения имп. Мануила с Нерсесом о соединении церквей; Дальнейшая судьба предпринятого Мануилом дела соединения армянской церкви с греческой; Сближение с папой; Отношение восточных армян к церковным реформам; Католикос Константин I; Религиозно-нравственное состояние армянского народа при кат. Константине; Канонические постановления католикоса Константина I; Продолжение патриаршествования Константина. Преемники Константина: Иаков I, Константин II и Стефан IV; Католикос Григорий VII; Решительные действия киликийских царей в пользу соединения армянской церкви с православной. Противодействие народа парализует усилия правительства; Бедствия армянской церкви в первое время после возвращения католикоса в Эчмиадзин; Бедствия армянской церкви в правление Стефана V, Михаила, Аракела, Давида и Мелкисета; Подъем религиозно-нравственного уровня в Армении и преобразование монашества. Католикосство Исаака IV; Католикосы Моисей III и Филипп; Католикосы Иаков IV и Елеазар; Католикос Нагапет; Армянская церковь в XVIII столетии.
594.00 руб.
Репринт с издания. СПб., 1848. С отдельной картой и 3 большими родословными таблицами. Основное внимание автор уделил политической борьбе аристократии и демократии в Греции и в Афинах. Михаил Семёнович Куторга (1809-1886) — российский историк-эллинист, зачинатель русского профессионального антиковедения, первый самостоятельный русский исследователь древнегреческой истории. Профессор истории С.-Петербургского (1844-1869) и Московского (1869-74) университетов, член-корреспондент Петербургской АН (1848). В своей научной деятельности особое внимание уделял истории Афин V-IV веков до н. э., в частности времени становления и развития афинской демократии.
594.00 руб.
Репринт с издания. Симферополь, Таврическая губернская тип. , 1910. Сергей Дмитриевич Маргаритов (1862 - 1921) - русский церковный писатель, окончил Императорскую московскую Духовную академию. 10-й магистрант XL курса (1881-1885). Магистр богословия (1898). Краткое содержание: Секты мистические или тайные: Секты хлыстов, Секта скопцов; Секты рационалистические: I. Старые рационалистические секты: Секта духоборцев, Секта молокан, Деление молокан на мелкие секты, Секта „Лесного братства" или Сионская весть; II. Новые рационалистические секты: Штундизм, Секта пашковцев или евангельских христиан, Учение графа Л. Н. Толстого и секта толстовцев.
594.00 руб.
Николай Николаевич Брешко-Брешковский (1874 — 1943) — русский писатель, журналист, художественный критик, сценарист и режиссёр. Сын "бабушки русской революции" Е. К. Брешко-Брешковской. В 1920-е—1930-е вышло свыше 30 книг. Его читали взахлеб, за его книгами выстраивались в библиотеках в очередь, а в книжных магазинах "сметали" их тиражи в считанные часы, его называли русским Александром Дюма и Жоржем Сименоном, за ним закрепился на долгие годы титул короля русского "приключенческого и авантюрного" романа. Погиб во время бомбардировки Берлина британской авиацией в ночь на 24 августа 1943 года. Содержание: Находясь уже в эмиграции, автор в своем произведении воссоздает ситуацию революционного переворота, происшедшего в России. Действие происходит в стране Пандурии. Многих персонажей можно привязать к историческим личностям России. Вот только финал романа такой, каким хотел его видеть литератор и в своей стране — король Адриан вовремя возвращается к восставшему народу и побеждает тиранов. Тираж 30 экз. выполнен по технологии print-on-demand.
Кубанские казаки. Орлов П.
Репринт с издания. Екатеринодар, 1908. Откуда повелось Кубанское казачье войско и как несло оно Государеву службу на благо Руси. Очень много илл. Тираж 30 экз. выполнен по технологии print-on-demand.
Медные лбы. (Картинки с натуры. Юмористические рассказы.) Лейкин Н. А.
Репринт с издания. СПб., 1880. Лейкин Николай Александрович (1841–1906) - известный российский юморист. Род. в старинном петербургском купеческом семействе был приказчиком, служил в страховом обществе, но скоро оставил коммерческую деятельность. Последние 15 лет Л. принимает деятельное участие в СПб. городской думе. Л. - приятель Чехова. ОГЛАВЛЕНИЕ: На молебне; „Ошибки молодости"; Во Французском спектакле; Норма; Давление; Дураки; В книжном магазине; Рассыльный мирового судьи; Новый фонтан; Купчиха и кучер; По первому снегу; Общество для покровительства детям; На молочной выставке; Лошадиный налог; После заграничных земель; Большие миллионы; Портной-меценат; Будущий солдат; Табачная лавка; Невский проспект после полуночи; В Апраксинском театре; Наш друг Неклюжев; Два храбреца; Трещина нового моста; На Варвару великомученицу; „Фоли-Бержер"; Акула; Французские слова; На людях; Во все свое удовольствие; Дифтерит; Опера; „Экзамент"; Подарки на елку; Китайцы; На чугунке; Праздничная проза; Волхвы; Святочный вечер; Елка; Праздники дают себя знать; Подписчики на журналы и газеты; В балете „Млада"; Бракованный рекрут; Крашеные арапы; На Ледовитом Океане; Шар Летит; Приемка приданого; Купец окрутился; Приметы; Человек и скот; Подписка на подарок; Свадебный скандал; Для рощения волос; Щенки, ковер и орган; Депутация; Бенефициантка; У живописца; Уриель-Акоста; В Крещеньев день; Из эпохи последней турецкой войны: 1. Поминовение, 2. Будет ли война с Англией? 3. В Воронинских банях, 4. На гуляньи, 5. Встреча раненых. Тираж 30 экз. выполнен по технологии print-on-demand.
Репринт с издания. Москва, И. Д. Сытин, 1892 г. С 16-ю гравюрами Зира на отдельных стр. Фантастико-приключенческий роман. Группа французских велосипедистов в 1889 г. решая посрамить прусаков принимает решение пересечь Африку на велосипедах с оружием. . . Тираж 30 экз. выполнен по технологии print-on-demand.
Репринт с издания. СПб. , 1898. (С рис. и фот. авт. ) Леонид Владимирович Колотилов (1868 - ?) - русский репортер, издатель и спортсмен-велосипедист. Родился в Угличе. Жил в Санкт-Петербурге. Публиковался во многих столичных газетах. Колотилов, называя себя "спортсмэном" и туристом, отправился в 1896 году из Петербурга на Всероссийскую выставку в Нижний Новгород на велосипеде в качестве корреспондента спортивных изданий столицы. История этой поездки и путевые заметки легли в основу этой книги. Тираж 30 экз. выполнен по технологии print-on-demand.
Репринт с издания. СПб. , 1900. Лейкин Николай Александрович (1841-1906) - известный российский юморист. Род. в старинном петербургском купеческом семействе, образование получил в петерб. немецком реформатском училище, был приказчиком, служил в страховом обществе, но скоро оставил коммерческую деятельность. Последние 15 лет Л. принимает деятельное участие в спб. городской думе. Л. — чрезвычайно плодовитый писатель. Начав с небольших юмористических очерков и стихотворений в "Русском Мире", "Искре" и др. и поместив в журналах обратившие на себя внимание очерки "Апраксинцы" ("Библ. для Чтения", 1863), "Биржевые артельщики" ("Современник", 1864) и др. , Л. с начала 1870-х гг. становится постоянным сотрудником "Петербургской Газеты" и здесь почти каждый день помещает "сцены" из купеческого, мещанского и низшего петербургского быта. Общее число написанных Л. сцен достигает 10 тысяч; только часть их вошла в сорок отдельно изданных томов. Более известные сборники сцен Л. : "Где апельсины зреют" (6 изд. ), "Наши за границей" (11 изд. ), "Цветы лазоревые", "Наши забавники", "Неунывающие россияне", "Шуты гороховые", "Саврасы без узды" и др. Юмор Л. не всегда гонится за типичностью и очень часто ограничивается стремлением потешать читателя смехотворными словечками. Но есть и серьезные стороны в его произведениях. Несмотря на то, что он почти всю жизнь пишет для аудитории "мелкой прессы", Л. никогда не угождает ее вкусам и по мере сил старается быть обличителем "темного царства". Редактируемый Л. с 1880 г. юмористический журнал "Осколки" свободен от порнографии, составляющей главную приманку многих юмористических изданий. Л. написал также несколько забавных пьес для сцены: "Привыкать надо", "Медаль", "Кум пожарный" и др. ОГЛАВЛЕНИЕ: Перед Дачей. — Винтер. — Театральные разведчики. — На дачном отдыхе. — Обединение. — У себя. — Солнце засияло. — Урок географии. — Осенью в деревне. — По спешному делу. Тираж 30 экз. выполнен по технологии print-on-demand.
Репринт с издания. Москва, А. А. Карцев, 1911. 129 рис. Николай Фёдорович Золотницкий (1851 - 1920) - ботаник, историк, один из зачинателей русского аквариумистского движения, а также международной аквариумистики. Золотницкий собирал энтомологические ботанические коллекции, которые передал в Зоологический музей МГУ. С 1887 года Золотницкий был секретарём отдела ихтиологии Российского общества акклиматизации, а затем заместителем председателя. Это продолжение известнейшей книги: "Цветы в легендах и преданиях. " Тираж 30 экз. выполнен по технологии print-on-demand.
Антуан Огюстен Кальме (1672 - 1757), известный под религиозным именем Дом Кальме (Dom Calmet) - французский учёный аббат-бенедиктинец родом из Лотарингии. Кальмет был набожным монахом, а также образованным человеком и одним из самых выдающихся членов Церкви. Ему дважды доверяли должность Аббат-генерал собрания. Папа Бенедикт XIII хотел дать ему епископский сан, но он отказался сославшись на монашеское смирение. В 1746 году он написал и издал книгу о ангелах, демонах, призраках и о вампирах. Магия, колдовство, вампиры, ревенанты и люди, возвращающиеся из могилы. В этом исследовании были описаны и проанализированы различные случаи, содержащиеся в Библии, мифологии, культурных легендах, известных отчетах и задокументированных историях в Венгрии, Богемии, Моравии и Силезии.
Тираж 30 экз. выполнен по технологии print-on-demand.
Работа посвящена одному из самых ярких аномальных явлений. Рассматривается положение последних в структуре знания. Обосновывается онтологический статус полтергейстов. Разработана методика комплексного изучения полтергейстов, включающая описательные психологические и приборные исследования. Приводятся результаты исследования красноярского, томского, петропавловского, омского и других полтергейстов. Предложена автоволновая модель самоорганизации магнитных, психодинамических и хрональных вихрей. Вводится понятие полтергейстной индукции. Установлена высокая опасность феномена для исследователей и общества. Обсуждается необходимость разработки техники безопасности при исследовании аномальных явлений. Работа может иметь фундаментальное значение для расширения миропонимания. Эффективная область применения — экология человека. Данная монография была подготовлена к печати и депонирована в ВИНИТИ в 1993 году (№1013-В93,19.04.93), но по многим причинам опубликовать её не удавалось долгие годы.